verstehen, was eine Flasche ist. Theateraufführungen, zuletzt: gemeinsam mit Marlène Saldana und Jonathan Drillet: „Grinshorn et Wespenmaler. Vokale werden permutiert, Wiederholungen und Variationen eingebaut, Ellipsen in den Text geschlagen. Ils percutent une étagère. La Culture. Could I Have died? Abends im Hotel bemerkt er, dass er seinen Siegelring im Antiquariat vergessen hat, und kehrt zurück. August 2019 sich nicht bei Noisma im Kult-Bau eingefunden hat, der hat definitiv etwas verpasst: Auf höchstem Niveau haben Dominic Doppler (Percussion) und Christian Berger (Gitarren) den roten Teppich für die unverwechselbare Wortkunst von Margret Kreidl ausgebreitet und die österreichische Dichterin hat diesen in vollendeter Selbstvergessenheit und geradezu ekstatischer Performance-Lust betreten: voller Witz, Chuzpe und Charme.“ „Heroïne“ beginnt mit einer „Ouverture baroque“, einer vollkommen abgedrehten Sexszene in einem Berliner Antiquariat, welche einem Georges Bataille alle Ehre gemacht hätte. Ganz Europa befindet sich in einem Corona bedingten Lockdown. Denk über diesen Satz Now the wind ist blowing in my hair Il ne lui en maintient les cuisses que plus fermement; il y plante les ongles. La Poussière. Vous pratiquez la randonnée, la cuisine asiatique, vous donnez pour les aveugles et vous aimez, tard le soir, vous enfiler un doigt dans le derrière en écoutant Beethoven (particulièrement le majeur, particulièrement les derniers quatuors). Get Directions +41 71 244 57 84. www.noisma.ch. Vous n’avez pourtant pas une coiffure qui vous distingue, disons, d’une teinturière ou d’une enseignante au primaire (même s’il est exclu que vous soyez plasticienne ou coach en séduction). Le sol craque, tremble. „Der Abend klingt im wahrsten Sinne des Wortes noch in mir nach. Dann wird ein Text zur Partitur, das Gesprochene, der Laut, der Text zur Musik. Vielleicht versuche ich ja genau das mit meinem Schreiben: Jene Küchenszene wieder auferstehen zu lassen – und die besteht halt aus vielen Stimmen. Eine Stimmung, ein Erlebnis, ein Witz, ein Monolog so aufs Blatt zu bringen, dass der Text im Idealfall in einem Gegenüber das erzeugt, was man sich erhofft hat – und das hat viel mit auswählen, gruppieren, umstellen, ja, mit neuordnen zu tun. Ihr Schreiben ist kein Fluss, sondern ein Absinken, manchmal sogar ein Absacken in Tiefen, die mich verwirren. (Margret Kreidl, Hausübungen, aus: Jahrbuch der Lyrik 2019, Hg. Es folgten zahlreiche weitere Romane – jüngst „Gallus, der Fremde“, 2018 im Lenos Verlag – Kurzgeschichten, Essays sowie Kinder-, Reise- und Sachbücher. Ohne fliessendes Wasser. Dann leg dich C’est une furie. Vom Anglistiker? Es wird leichter werden in Zukunft. L’étranglement par les racines. Dabei empfinde ich seine „Absurditäten“ alles andere als absurd. Dann wiederum sorgt man sich über eine Nachbarin, die ernsthaft erkrankt ist. Januar 2015“ ist Quentin Mourons viertes Buch, das im Bilgerverlag auf Deutsch erschienen ist. 4.8. Et voilà que vous m’arrosez de postillons, me faites la croupe en bave, me sarclez de morsures! Margret Kreidl lebt als freie Schriftstellerin in Wien. Nein, im Ernst, nachdem eine Textidee in mir gereift ist, gehe ich eigentlich oft recht konzeptuell, teils mathematisch vor. Dichten ist Alchemie, eine Dichterin, ein Dichter ein Alchemist. Die beiden Seiten zeigen offensichtlich und eindrücklich, was Übersetzung kann und muss, dass literarische Übersetzung viel mehr ist als das, was ein Google-Übersetzer kann, wie unterschiedlich Klang und Tiefenschärfe ist, wie viel Auseinandersetzung es braucht, bis sich Dichterin, Übersetzer (und in diesem Fall die Herausgeberin Irène Bourquin) finden. Tournez-vous, je vous prie!Ayant troussé la vieille libraire, Franck baise langoureusement son cul. Und die Strassen leer. Konkordiastrasse 27 (5,215.61 mi) Saint Gallen 9000. RH: Seit einer Weile habe ich das Gefühl, mit meinem Schriftstellerdasein geht es sehr gemächlich – ein kleines Bitzeli – bergauf. GF: So wie du mit Sprache, Wort und Text umgehst, scheint es dir beim Schreiben um weit mehr als den Transport von Information zu gehen. Das sei auch ein Grund, warum man in einer fremden Sprache viel freier fluche als in der Muttersprache. Gabriela Krapf . Helen Davey Cox’ berufliches Profil anzeigen LinkedIn ist das weltweit größte professionelle Netzwerk, das Fach- und Führungskräften wie Helen Davey Cox dabei hilft, Kontakte zu finden, die mit empfohlenen Kandidaten, Branchenexperten und potenziellen Geschäftspartnern verbunden sind. Once I lost a future nach oben brennen. Helen Davey - Trans-Lations music CD album at CD Universe, Part of a broader cross-arts women's project, the music on this album is at once, quirky, light hearted. Aber mit vielen Büchern und Notizheften. Gabrielle Alioth schreibt seit 20 Jahren Gedichte in Englisch, von denen einige in irischen Zeitungen erschienen, in denen Gedichte noch immer nicht bloss Lückenbüsser sind. Sa poésie. Schoutaim Aber so sehr die Lektüre in der Kleinheit verzückt, lässt sie einem in ihrer Gänze allein. KULT-BAU DIE LAGE. No winter has been so cold And empty roads. Es wird über ein Haus gesprochen, das verkauft wird. RH: Tatsächlich habe ich sieben Sommer lang im Wallis Schafe gehütet. Er übersetzt aus dem Englischen und Amerikanischen. Ihre Gedichte sind Ausdruck dessen, dass sie nicht zerrissen, sondern an vielen Orten zuhause ist, dass Heimat nicht an Nationen und ihre Grenzen, nicht einmal an die Sprache gebunden sein muss. Ouvrez-moi le cul et fermez votre gueule.– Si la Poésie s’en mêle!Franck retire sa chevalière, qu’il pose sur la table. Das liegt auf 1’200 Metern über Meer, also knapp 500 Meter höher als dort, wo ich aufgewachsen bin. C’est un affolement. Literarische Veranstaltungen im Kult-Bau in St. Gallen Mais votre provocation vous a coûté une rougeur; n’investissez pas à perte! Und ich hab mir gedacht: Besser hätte es niemand sagen können. Ganz... Wer einen handfesten Beweis dafür braucht, dass uns die Literatur... Lieber Gallus, danke für die guten Tage im Literaturhaus und... Was gibt es Schöneres, als mit einem Freund die Bühne... Lieber Gallus, in diesem seltsamen Herbst doch noch einmal nach... Ein so schöner Abend. Rendez-vous. Mein Hunger ist geblieben. Franck s’ankylose, il se sent las, il se sent triste. Dem Kult-Bau im Herzen St.Gallens nähert man sich. Ds Meitji, waa bis jäzz no niä inära Chilchu isch gsi, isch im Schpurt uff du grooss Büx züe, hätt mit allär Chraft ds Portaal üffgita, isch där Mittilgang därdur und schich vollär Ärwaartig mitsch in d eerscht Reiu gaa säzzu. Kaum war ich bei ihr, wollte sie wissen, wann denn hier endlich die Show anfange. saw chim tihrend uz rid, neim rehr dun neim togt ins Französische. Sie kostet genüsslich aus und beweist, dass sie in der textlichen Kurzform, im Kontrast zu all der Geschwätzigkeit – auch in der Literatur – in aller Dichte und Kürze episch Leben erzählen kann. >>> Flughafen Zürich, dann mit der Bahn nach St.Gallen Telefon +41 (0)71 244 57 84. nähert man sich. Er potenziert das Komische bis ins Verwegene, das eine Mal mit Geschichten, ein ander Mal mit Lautgedichten und sprachlichen Absurditäten. Und die Anglistik? Was reizt dich daran? Januar 2016 ging literaturblatt.ch aufs Netz! (Eintritt frei, Kollekte) im Kult-Bau. Alphabet der Träume“, Edition Korrespondenzen Wien 2014. Zugegeben, es war Auseinandersetzung! Leah, so heisst die eigenwillige Sexarbeiterin, ist die zweite rätselhafte Heroin, „fromm und verrucht, eine hehre und sich anbietende Jungfrau.“ Sie besorgt hauptberuflich die Bedienung in einem Fast Food, nebenberuflich arbeitet sie daselbst in einer „Besenkammer unter den Postern von Elvis, Spongebob und der Jungfrau Maria.“ Trotz ihrer seelischen Verwüstung setzt Leah, ein in sich zerrissener Charakter, ein Gegenzeichen in dieser trostlosen Welt. Kult-Bau auf den Küchentisch. 13 waren hier. Kult Studio & Gallery is a design studio and art gallery based in Singapore that offers experiences borne from our deep knowledge of art and creative expression. Alles ist mit allem verbunden, über und durch die Zeiten. Kult Bau – Kultur im Herzen von St.Gallen » pb100 – an evening dedicated to the memory of Paul Bowles (*30.12.1910 – †18.11.1999) Literatur soll nicht stillen. 04.03.2020 / 20:00 Uhr Irène Bourquin und Ruth Loosli: Ostschweizer Literaturgespräch 3 Kult-Bau, St.Gallen Rolf Hermann feiert in einer Welt, die immer mehr in der Absurdität abrutscht, das Absurde selbst. Emmet war bei uns und Cyrille ist auf den 22. Der Ort. 399 people like this. Oh, vous ne faites pas que vendre des livres, je le sais bien! Du spielst mit dem Sound, dem Klang, dem Witz in der Sprache selbst, dem Grotesken, das daraus entstehen kann, dem Hinterhältigen. Jazz Chur at Marsöl, Chur. steh auf. Il inspire profondément et glisse son majeur entre les fesses de la libraire, puis son index. In time to come Website. Inmitten von Felsen und Geröll. Er schrieb bisher fünf Romane und avancierte schnell zum Stern am Himmel der jungen Literatur in der Romandie und in Frankreich. Zu den vielen Stimmen kommt so eine neue hinzu. Auseinandersetzung mit dem Buch, den Stoffen, den Themen, der Erzählweise, den Zeitsprüngen. Immer wenn ich schreibe, habe ich das Gefühl, ich sitze wieder am Küchentisch meiner Grossmutter. Elle proteste. Ohne Strom. Après avoir reniflé bruyamment, il dit, amusé, presque hilare:– Voyons, mademoiselle, vous n’avez eu ici de plaisir que vaguement intellectuel, discrètement historique. KULT-BAU. So sehr die Schriftstellerin ihre Prosa einem Ziel unterwirft, so sehr ergibt sich ihre Lyrik dem Moment, auch den Momenten einer Erinnerung. 12 were here. 18. Die Texte aus „Eine Kuh namens Manhattan“ sind mit ausdrücklicher Erlaubnis des Autors eingefügt. Hansruedi Kugler bezeichnete es im „Tagblatt“ vom 13. In seinen Geschichten spiegelt sich eine Welt, deren Perspektiven sich den gewohnten Sichtweisen entziehen. Margret Kreidl, man wurde im Kultbau St. Gallen Zeuge davon, ist frech, bringts auf den Punkt, fabuliert und kontrastiert, schimpft und schmeichelt. À côté, le fast-food coréen promet une réduction sur le bibimbap végétalien. Quentin Mouron, Schriftsteller und Dichter mit schweizerisch-kanadischen Wurzeln wurde 1989 in Lausanne geboren und verbrachte seine Kindheit in Québec. Fonduetuk.com IP is 217.26.54.17. Zum ersten Mal kurz nach der Matura. In welchen Texten liegt mehr Rolf Hermann? Am 4. Ein literarisches Gegengewicht zur historischen Übermacht der Giganten des letzten Jahrhunderts; Charles Ferdinand Ramuz, Stéphanie Corinna Bille und Maurice Chappaz? Le projet de cette exposition était d'envisager de façon ouverte et transversale les différentes formes de réminiscences, de persistance, voire de revendications assumées d'une dimension sacrée ou spirituelle dans l'art moderne et contemporain. Pourtant, en regardant votre visage, et pour peu que l’on sache différencier une femme d’une autre, on ne peut que s’écrier : „Voici une libraire!“ Ce n’est pas tel élément singulier qui se surajoute à votre visage; c’est tout un masque qui se compose, lentement, en imperceptibles mouvements de fond. Kultbau GmbH in Liquidation, in Wil SG, CH-*.*.*. Schnee auf den Hügeln. Das war eine prägende Zeit für mich. Weit oberhalb der Waldgrenze. Kein Winter war je so kalt. verlor ich eine Zukunft Der Abend hat mich unglaublich inspiriert.“ Jacqueline Forster-Zigerli. Schweiz/Switzerland. www.gambrinus.ch Bis es mich verlässt. Da kann ich sehr bedächtig an die Worte und Sätze treten und sie immer wieder abklopfen. Franck, Leiter eines New Yorker Detektivbüros, aus Hoffnungslosigkeit seit drei Jahren bibliophil, schiebt eine schräge Nummer mit der Buchhändlerin Mademoiselle Schulz. Mademoiselle Schulz ist nicht die einzige Heldin in Mourons Roman „Heroïne“, der nach der ausschweifenden Eröffnung in eine „Suite classique“ mündet. Showtime mmin chim rim Les amants tournoient. Der pikareske Manager, wie ihn unsere Banken, unsere Start-ups, unsere Kunsthochschulen hervorbringen, zeichnet sich dadurch aus, dass er sich überall anzubiedern versteht, sich in jeder Situation den Rahmenbedingungen anpasst.“. Oder jener des Lottomillionärs Werner Bruni, dessen Gewinn sich irgendwann verflüchtigte und man sein letztes Hab und Gut bei einer Versteigerung zur Schuldentilgung verhökerte. So wirst du begreifen, was der Fall ist. Letztes Wochenende bin ich mit meiner vierjährigen Tochter spazieren gegangen. Ich habe mich damals extrem verbunden gefühlt mit dieser atemberaubenden Landschaft. ins Bett. Januar 2021, 20:15 Uhr!!!VERSCHOBEN!!! GF: Du liebst Aufzählungen, Reihen, das Alphabet. saw chim tehrüf uz rid, neim rehr dun neim togt L’arrière-boutique!“ glapit mademoiselle Schulz. Ob er das nun mit alphabetisch geordneten Aufzählungen macht, die einem an ein Walliser Urmantra erinnern, ob er Laute, Buchstaben, Silben neu ordnet, ob er die Kuh Manhattan aus ihrer festen Ordnung ausbrechen lässt, eine Kuh, die nach einer ganzen Reihe gewonnener Kuhkämpfe im Kanton eine neue Herausforderung sucht und an der Universität Miséricorde in Fribourg immatrikuliert, um an ihrer Bachelorthese „Das Rind als Stallmeister seiner selbst“ zu schreiben. Musik und Poesie kongenial vereint und verwoben. Ich werde mich gewöhnen Quentin Mouron, Schriftsteller und Dichter mit schweizerisch-kanadischen Wurzeln wurde 1989 in Lausanne geboren und verbrachte seine Kindheit in Québec.Er schrieb bisher fünf Romane und avancierte schnell zum Stern am Himmel der jungen Literatur in der Romandie und in Frankreich. Und ich ha mär gideicht: Bassär hätti sus niämär chännu sägu. Januar 2015“ und „Heroïne“, Bilger Wenn der Wecker läutet, CH/St. Er ist Autor eines Romans, zahlreicher Gedichtbände, Bühnencollagen, Theaterstücke und verschiedener Programme für Kleinbühnen, Kabarett, Radio und Fernsehen. The Music of Björk - stripped and reloaded by SchnozJennyCaflisch feat. Sie entzieht und verweigert sich jeder Kategorisierung, schert sich einen Deut um Konventionen, darum, was Literatur soll und muss. New York-based pop-artist The Sucklord came to Singapore with an army of his crudely funny yet awfully bona fide work in tow. „Aus der Zuckerfabrik“ ist eine Werkschau, ein Recherchebericht. Und das mache ich, solange bis mich der Sound des Textes, der ja in dem Fall über das Inhaltliche hinausgeht, überzeugt. Rolf Hermann macht Ordnung. So wie die Geschichte des Zuckers eine Geschichte der Abhängigkeiten, der Sklaverei ist, so kostet und misst die Schriftstellerin den Zuckergehalt des Lebens, sei es im Leben einer jungen Haitianerin im Wunsch sich ganz und vollkommen hinzugeben oder im Leben eines Lottomillionärs, den die Boulevardpresse lüstern in seinem Untergang begleitet. It will get easier *). Veröffentlichungen, zuletzt: „Einfache Erklärung. So „distanziert“ sie in ihrem schriftstellerischen Wirken in ihrer Arbeitssprache Deutsch wirkt, in den historischen Themen wie in ihrem Ausdruck, so persönlich, so nah, so ganz anders wirken die Gedichte. Die ist mir immer noch sehr nahe. CH-9000 St.Gallen. Aber genau dort zeigte sich, dass drei VollblutkünstlerInnen am Werk sind. Ein Stuhl ist kein Auto. Die Eltern sind da, meine Brüder, die Tanten, die Onkel, viele Cousinen und Cousins und auch ein paar Dorfbewohner haben sich unter die Gäste gemischt. Mach aus diesem Satz Im Alltag hingegen bin ich eher chaotisch. Das sei auch ein Grund, warum man in einer fremden Sprache viel freier fluche als in der Muttersprache. mit dem Auto: Peter Lenzin Band im Bistro St. Gallen - 7. © 2012 - CNRTL 44, avenue de la Libération BP 30687 54063 Nancy Cedex - France Tél. von Christoph Buchwald und Mirko Bonné, Schöffling Verlag, 2019). Florian Vetsch. Il n’existe pas, spécifiquement, de nez de libraire, de sourcil de libraire, de carnation particulière; beaucoup de gens portent le même nez que le vôtre. Dann trink langsam ein Glas Leitungswasser. Sa prose. Infos unter kultbau.org. Eine Frau ist kein Mann. Ihre Texte wurden in verschiedene Sprachen übersetzt und für die Bühne adaptiert. Auch der dritte Roman fasziniert als ein Krimi der besonderen Art. Les deux amants bondissent de l’autre côté de la pièce. Freuen wir uns an dem was wir haben und hadern wir nicht mit dem was wir nicht haben. „Je mehr ich zu wissen meine über diese Geschichte, desto zahlreicher die Unstimmigkeiten, Abweichungen…“ Und weil dieses Nachspüren und Nachforschen nicht zwingend in der Klarheit enden muss, weil Dorothee Elmiger an keinem Resultat interessiert zu sein scheint, bleibt das Buch das Experiment selbst. So wirst du die Kerne vergessen. Ils repartent en arrière, piétinent indifféremment Cazotte, Chénier et Thiers. Darin forscht der Anti-Held Franck nach einer verschollenen Lieferung Heroin und nach dem Mörder des Vaters einer blutjungen Prostituierten, und zwar in Tonopah, einem 2000-Seelen-Krachen im Nirgendwo von Nevada – „einer Wüste in einer Wüste“, einer für Mourons Romane typischen kleinen Ortschaft, die den desaströsen Zustand des grossen Ganzen widerspiegelt (genauso tut dies die kleine Ortschaft Vesoul im eingangs erwähnten Roman). Ein Bild ist kein Vergleich. Dorothee Elmiger erzählt ganz eigen, mit Sicherheit nicht von Anfang bis Ende. >>> Auf der A1 von St.Margrethen: Ausfahrt St.Gallen-Zentrum, unmittelbar nach dem Ausfahrtstunnel links abbiegen Richtung Trogen, der Hauptstrasse folgend bei der Vergabelung nach links einspuren, jedoch geradeaus die Rorschacherstrasse überqueren in die Singenbergstrasse, die zweite Querstrasse rechts- etwas versteckt- ist die Konkordiastrasse. Die wunderbaren... Schön war es: Die Kulturnacht Amriswil, die Lesung vor interessiertem... Ein schöner Ort, ein schöner Abend - danke Gallus und... Wir sind nach "Literatur am Tisch" und der Lesung mit... Ich danke Gallus Frei-Tomic und Brigitte Conrad für die Gastfreundschaft... Zusammen mit den Musikern Christian Berger (Saiteninstrumente) und Dominic Doppler (Schlagzeug), eingeführt von Gallus Frei-Tomic, performte Margret Kreidl ihre Poesie mit Musik. Auch wenn sich Dorothee Elmiger Geschichten annähert. Dann stell eine rote Tulpe Fonduetuk.com is owned by Pascal Nydegger (Rikscha Taxi Schweiz Gmbh). Es geht mir vor allem auch darum, die Sprache zu belauschen und mit ihren Mitteln etwas heraufzubeschwören, das möglichst einzigartig ist, sei das nun eine Erzählung, ein Spoken-Word-Text, ein Gedicht oder sonst etwas. As no active threats were reported recently by users, kultbau.org is SAFE to browse. November 2020 Autor Gallus Frei Kategorien Plattform Gegenzauber Tags Bilgerverlag, Extrait de L’Âge de l’héroïne, Kultbau St. Gallen, Plattform Gegenzauber, Quentin Mouron Quentin Mouron „Vesoul, 7. „Muttersprache“ ist die Sprache des Herzens, eine Sprache, in der unweigerlich Bilder mitschwingen, die sich in einem ganzen Leben ansammeln. Il hume, il embrasse, il lèche, il mord. Mit dem 53. und, im Satz einer Fremden, Wer nur einfach eine Geschichte erzählt bekommen will, ist bei Dorothee Elmiger an die Falsche geraten. Wie entsteht ein solcher Text? kommen. Zurzeit ist es ungefähr auf der Höhe von Goppenstein angelangt. RH: Ich wünschte es wäre so einfach. An diesem Abend wurde man hineingerissen in ein musikalisches Abenteuer. Schau diesen Satz 12 were here. Les vélins volent! Dorothee Elmiger, geboren 1985, lebt und arbeitet in Zürich. Our curation and creation technique is heavily influenced by subcultures, the zeitgeist and all the things yo momma doesn't know a November 2020 Autor Gallus Frei Kategorien Plattform Gegenzauber Tags Bilgerverlag, Extrait de L’Âge de l’héroïne, Kultbau St. Gallen, Plattform Gegenzauber, Quentin Mouron Beitrags-Navigation Zurück Vorheriger Beitrag: Han Kang „Weiss“, Aufbau 1990 erschien der Roman „Der Narr“, der durch das Literaturhaus Hamburg ausgezeichnet wurde. Ich habe grosse Teile des Buches laut gelesen, las mich über lange Passagen in einen wahren Rausch, fasziniert von Sätzen, Bögen und Konstruktionen. mmin salle nov rim Es ist eine Burleske, eine Groteske, ein Absurditätenkabinett sondergleichen. März 2021, 20:00 Uhr. 52 likes. se récrie la libraire. Website. Der Abend beginnt um 20 Uhr. 10 en parlent. Avec moi, ça ne prend pas. Schreiben ist „Ordnung machen“. Dorothee Elmiger wurde mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet, u. a. mit dem Aspekte-Literaturpreis für das beste deutschsprachige Prosadebüt, dem Rauriser Literaturpreis, einem Werkjahr der Stadt Zürich, dem Erich Fried-Preis und einem Schweizer Literaturpreis. Lern es auswendig. Il glisse trois billets de cinq-cents euros sur le comptoir, baise brièvement la bouche de mademoiselle Schulz, et sort de la librairie. Traces du sacré est une exposition pluridisciplinaire qui a eu lieu au centre Pompidou du 7 mai au 11 août 2008, dans la Galerie 1 au 6 e étage. Gabrielle Alioth erklärte bei einer Lesung im Kultbau St. Gallen, sie sei im Schreiben von Gedichten, in der englischen Sprache eine „andere Frau“, könne viel freier agieren. RH: Wenn es mir in meinem Schreiben lediglich um den Transport von Informationen gehen würde, dann wäre ich kein Schriftsteller. Margret Kreidl bringt Ordnung in die Sprache und zerpflückt sie. Bam! Arts & Entertainment. Price Range $ Impressum. I will get used Kult is a Creative Agency based in Ibiza and Belgium. Versteckt sich der Lautmaler Rolf Hermann erst einmal in den Hängen oberhalb Leuk, zwischen den Parabolantennen des Satellitenabhörsystems und gibt Signale in den Äther? Küm bin i näbu miinum Meitji gsi, hätts wällu wissu, wä dä hiä äntli d Schou afeegä.